The Rasmus
Chill (deutsche Übersetzung)
Ich muss meine besten Freunde anrufen
Ich muss sie wissen lassen, dass ich alles hinter mir lasse
Und netterweise will ich ihre Gefühle nicht verletzten
Oh nein, nein, nein
Ich werde zurückkommen müssen und ich will erklären warum ich sie schlafend zurücklassen musste
Die Antwort liegt in der Luft aber das is' mir echt egal
Weil ich nicht wirklich weiter diesen Rauch einatmen konnte
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt

Dachte ich über's Gehen nach
Am Ende das Tages
Weiß ich nicht, was ich sagen soll
Am Ende des Tages
Werde ich wegfliegen, wegfliegen
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Ooh dachte ich über's gehen nach
Dachte über's gehen nach
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Oh dachte ich über's gehen nach
Und jetzt geh' ich
Chill (deutsche Übersetzung)
Ich muss meine besten Freunde anrufen
Ich muss sie wissen lassen, dass ich alles hinter mir lasse
Und netterweise will ich ihre Gefühle nicht verletzten
Oh nein, nein, nein
Ich werde zurückkommen müssen und ich will erklären warum ich sie schlafend zurücklassen musste
Die Antwort liegt in der Luft aber das is' mir echt egal
Weil ich nicht wirklich weiter diesen Rauch einatmen konnte
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt

Dachte ich über's Gehen nach
Am Ende das Tages
Weiß ich nicht, was ich sagen soll
Am Ende des Tages
Werde ich wegfliegen, wegfliegen
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Ooh dachte ich über's gehen nach
Dachte über's gehen nach
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Hab ich wie ein Idiot meine Gefühle versteckt
Und jedes Mal, wenn ich mein Zimmer gestrichen hab
Oh dachte ich über's gehen nach
Und jetzt geh' ich
Once upon a time We had a lot to fight for We had a dream we had plan Sparks in the air We spread a lot of envy...
Es ist schwer zu glauben dass es so weit gekommen ist du hast meinen Koerper mit einem gift...
It s hard to believe that it came to this You paralysed my body with a poison Kiss For 40 d...
So close so far I m lost in time Ready to follow a sign If there was only a sign The last goodbye Burns in my min...
Das Begraebnislied Ich habe mit dir noch mal Schluss gemacht Ich verstehe nicht Es ist schon einmal passiert...
Dead Promises The break of dawn kills all the beauty The dead of night is drifting away Should I stay and w...
Dying os laughter but you know the answer Who ll be the one To finally stand up and take a chance cause lif...
Life is like a boat in a bottle Try to sail you can t move nowhere Day by day it only gets harder Try to scre...
Stadt der Toten du landest rechtzeitig in der Stadt der Toten wie war dein Flug ich freue mich das wir u...
No sleep No sleep until I m done with finding the answer Won t stop Won t stop before I find the cure for ...


