1. So, so you think you can tell.
Heaven from hell, blue skies from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

3. How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl,
year after year.
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
nanana...
Heaven from hell, blue skies from pain.
Can you tell a green field from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?

3. How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls swimming in a fish bowl,
year after year.
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
nanana...
wir brauche keine erziehung wir brauchen keine gedankenkontrolle keinen dunklen sarkasmus im kl...
Daddy flown across the ocean Leaving just a memory A snap shot in the family album Dad...
Mutter glaubst du dass sie die Bombe abwerfen Mutter glaubst du sie moegen diesen Song Mutter glaubst du sie versu...
We don t need no education We don t need no thought control No dark sarcasm in the cla...
daddy ist ueber den ozean geflohen hat nur eine erinnerung hinterlassen einen schnapps...
Der Verrueckte ist auf dem Gras Der Verrueckte ist auf dem Gras Errinert sich an Spiele Verkettungen und Gel...
Ich brauch keine Arme um mich und ich brauche keine Beruhigungsmittel Ich habe die Sc...
I don t need no arms around me I don t need no drugs to calm me I have seen the writin...
Hallo Ist hier drinnen jemand Nick nur wenn Du mich hoeren kannst ist da jemand zu Hause Nun komm schon ...
Arnold Layne had a strange hobby Collecting clothes Moonshine washing line They suit him fine On the wall hu...



