Hier draussen in den Feldern
Kämpfe ich für mein Essen
Ich kehr mit meinen Arsch wieder in mein Leben
Ich brauche nicht zu kämpfen
Um zu prüfen, dass ich richtig bin
Ich brauch nicht vergessen zu sein
Heul nicht

Die Fröhlichen sind in der Nähe
Lass uns zusammen kommen
Bevor wir viel älter werden
Teenager Ödland
Es ist nur Teenager Ödland
Teenager Ödland
Oh Oh
Teenager Ödland
Sie sind alle verwüsted
Kämpfe ich für mein Essen
Ich kehr mit meinen Arsch wieder in mein Leben
Ich brauche nicht zu kämpfen
Um zu prüfen, dass ich richtig bin
Ich brauch nicht vergessen zu sein
Heul nicht

Die Fröhlichen sind in der Nähe
Lass uns zusammen kommen
Bevor wir viel älter werden
Teenager Ödland
Es ist nur Teenager Ödland
Teenager Ödland
Oh Oh
Teenager Ödland
Sie sind alle verwüsted
Load up our guns and bring your friends It s fun to lose and to pretend She s overbored and self ...
come as you are as you were as i want you to be as a friend as a friend as an old enemy take your time hu...
I need an easy friend I do with an ear to lend I do think you fit this shoe I do but you have a clue I ll ta...
Was soll ich sonst sein Entschuldigung f r alles Was sonst soll ich sagen Jeder ist schwul Was sonst soll i...
Ich bin so gluecklich weil ich heute meine Freunde gefunden habe Sie sind in meinem Kopf Ich bin so haesslich abe...
I m so happy cause today I ve found my friends They re in my head I m so ugly but that s okay cause so are you We...
Smells like teen spirit Riecht wie Teenyseele Lade unsere Pistolen auf und bring sie unseren Freu...
Ich brauche eine einfache Freundin Ich tue mit einem Ohr was leihen Ich tue denke ihr passt der Schuh Ich tu...
What else should I be All apologies What else should I say Everyone is gay What else should I write I don t...
My Girl My Girl don t lie to me Tell me where did you sleep last night In the pines in th...
Diese Übersetzung ist totaler Nonsens.
"To prove I'm right" heiß NICHT zu prüfen.. sondern zu beweisen und "I don't need to be forgiven." heißt NICHT, "ich brauch nicht vergessen zu sein" man muss mir nicht vergeben. Himmel nochmal, prüft das hier keiner?
"To prove I'm right" heiß NICHT zu prüfen.. sondern zu beweisen und "I don't need to be forgiven." heißt NICHT, "ich brauch nicht vergessen zu sein" man muss mir nicht vergeben. Himmel nochmal, prüft das hier keiner?


