Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht.
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown
und diese Heuchler beobachteten,
Wie sie sich unter die guten Menschen
mischen.
Gute Freunde hatten wir, oh
Gute Freunde verloren wir auf unserem Weg
Trotz dieser großartigen Zukunft
Darfst du deine Vergangenheit nicht vergessen
Also trockne deine Tränen, sage ich
Refrain:
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Hey kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Weine nicht, Frau
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown

Oh, mein kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown
Da zündete Georgie ein Feuer an
Holz brannte die Nacht hindurch.
Dann kochten wir Polenta,
Die ich (gerne) mit dir teile
Alles Was Ich habe um weiterzukommen sind meine Füße
Also muss ich mich witer voran-arbeiten
Doch währen ich weg bin
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Oh, mein kleiner Schatz, ich sage, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht;
Kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Kleine Schwester, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht.
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown
und diese Heuchler beobachteten,
Wie sie sich unter die guten Menschen
mischen.
Gute Freunde hatten wir, oh
Gute Freunde verloren wir auf unserem Weg
Trotz dieser großartigen Zukunft
Darfst du deine Vergangenheit nicht vergessen
Also trockne deine Tränen, sage ich
Refrain:
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Hey kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Weine nicht, Frau
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown

Oh, mein kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Ich weiß noch, wie wir dort saßen
Auf den Straßen von Trenchtown
Da zündete Georgie ein Feuer an
Holz brannte die Nacht hindurch.
Dann kochten wir Polenta,
Die ich (gerne) mit dir teile
Alles Was Ich habe um weiterzukommen sind meine Füße
Also muss ich mich witer voran-arbeiten
Doch währen ich weg bin
Nein, Frau, weine nicht;
Nein, Frau, weine nicht;
Oh, mein kleiner Schatz, ich sage, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht;
Kleiner Schatz, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Kleine Schwester, vergieß keine Tränen
Nein, Frau, weine nicht
Alte Piraten entfuehrten mich Verkauften mich an die Handelsschiffe Minuten nachdem sie mich aus dem unen...
Buffalo Soldier Dreadlock Rasta There was a Buffalo Soldier in the heart of America Stolen from Africa br...
Ich erschoss den Sheriff aber ich hab nicht den Hilfssheriff erschossen Oh no oh Ich erschoss den Sher...
Old pirates yes they rob I Sold I to the merchant ships Minutes after they took I from the Bottom less pi...
Koenntest Du geliebt werden Koenntest du verliebt sein und geliebt werden Koenntest du verliebt sein u...
Sei nicht traurig ueber ein Problem Weil jedes kleine Problem gut werden wird Sing Sei nicht traurig u...
I wanna love you and treat you right I wanna love you every day and every night We ll be together with a roo...
Could you be loved and be loved Could you be loved and be loved Don t let them fool you Or even try to...
The lord named Adam and Eve to live a happy life In the garden of Eden but they disobeyed I wanna know why the...
I shot the sheriff but I didn t shoot no deputy Oh no oh I shot the sheriff but I didn t shoot no depu...
Mal ne Info an alle Singels die dieses Lied laut vor sich her singen:
Im Dialekt der Jamaikaner (Patois) heiss no Woman, no Cry nicht KEINE FRAU KEINE TRÄNEN, sondern NEIN FRAU, WEINE NICHT !!!!
Im Dialekt der Jamaikaner (Patois) heiss no Woman, no Cry nicht KEINE FRAU KEINE TRÄNEN, sondern NEIN FRAU, WEINE NICHT !!!!


